- mei-2
- mei-2English meaning: to change, exchangeDeutsche Übersetzung: “wechseln, tauschen”; out of it “gemeinsam, Tauschgabe, Leistung” and “tauschen, täuschen”Material: O.Ind. máyatē “tauscht”, ni-maya- m. “Tausch”; Ltv. míju, mît “tauschen”. With n-formant: Lat. mūnis “dienstfertig”, mūnus, -eris (arch. moenus) “Leistung; Amt; tribute, tax; gift, Liebesdienst”, mūnia, -ium (old moenia) “Leistungen”, immunis “free from Leistungen”, commūnis (aLat. comoin[em]) “common” (= Goth. etc. gamains), Osc. múínikad “communi”, Umbr. muneklu “munus, Sporteln”; O.Ir. mōin, müin “ preciousness, treasure, tribute”, dag-mōini “good Gaben, Wohltaten”; ablaut. Welsh mwyn “Wert” (*meino-); Goth. gamains, O.E. gemǣ ne, O.H.G. gimeini “gemein(sam)”; as “vertauscht = verfälscht” also O.H.G. mein “ incorrect, trũgerisch” (Ger. Meineid), O.E. mün ds., O.Ice. meinn ‘schädlich”, mein “damage, pity, damage, misfortune”; Lith. maĩnas m., Ltv. mains “Tausch”, Lith. mainaũ, -ūti, Ltv. maĩnît ‘swap, vary, exchange, tauschen”; O.Bulg. měna “variation, Veranderung”, izměniti “διαμείβειν, διαλάττειν”. Here also O.Ind. mēní - f. “ revenge, vengeance “, Av. maēni- “ punishment “ (compare O.Bulg. mьstь “Rache” from the extension root form meit-). Maybe Alb.Gheg meni “anger” extension root form see under mei-gʷ-, mei-k̂-, mei-t(h)-.References: WP. II 240 f., WH. I 254 f., II 128, Berneker II 48 f., Trautmann 175 f.
Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.